YOU SAID:
By night one way, by day another / Thus shall be the norm / Till you receive true love's kiss / then, take love's true form."
INTO JAPANESE
夜には一方的に、昼には一方的に/これが標準になる/真実の愛のキスを受け取るまで/そして、愛の本当の形をとってください。」
BACK INTO ENGLISH
One-sided by night, one-sided by day / This will be the norm / Until you receive true love's kiss / And take the true form of love. ”
INTO JAPANESE
夜は一方的、昼は一方的/これが普通になる/真実の愛のキスを受け取るまで/そして本当の愛の形を手に入れる。 」
BACK INTO ENGLISH
Night is one-sided, day is one-sided/This becomes normal/Until you receive true love's kiss/And you get the shape of true love. ”
INTO JAPANESE
夜は一方的、昼は一方的/これが普通になる/真実の愛のキスを受け取るまで/そして真実の愛の形を得る。 」
BACK INTO ENGLISH
Night is one-sided, day is one-sided/This becomes normal/Until you receive true love's kiss/And you gain the shape of true love. ”
INTO JAPANESE
夜は一方的、昼は一方的/これが普通になる/真実の愛のキスを受け取るまで/そして真実の愛の形を得る。 」
BACK INTO ENGLISH
Night is one-sided, day is one-sided/This becomes normal/Until you receive true love's kiss/And you gain the shape of true love. ”
This is a real translation party!