YOU SAID:
by god the Arcana is the means by which all is revealed
INTO JAPANESE
神によってアルカナは、すべてが明らかにされる手段であります
BACK INTO ENGLISH
Arcana by God, will be the means in which all is revealed
INTO JAPANESE
神によってアルカナは、すべてが明らかにされた手段となります
BACK INTO ENGLISH
By God Arcana will all have been in the clear means
INTO JAPANESE
神アルカナでは、すべての明確な手段になっているだろう
BACK INTO ENGLISH
In God Arcana, it would have become the all clear means
INTO JAPANESE
神アルカナでは、それはすべて明確な手段となっているだろう
BACK INTO ENGLISH
In God Arcana, it all would have been a clear-cut means
INTO JAPANESE
神アルカナでは、すべてが明確な手段だっただろう
BACK INTO ENGLISH
In God Arcana, everything would have been clear-cut means
INTO JAPANESE
神アルカナでは、すべてが明確な手段だっただろう
BACK INTO ENGLISH
In God Arcana, everything would have been clear-cut means
That didn't even make that much sense in English.