YOU SAID:
But you treat me like a stranger and that feels so rough.
INTO JAPANESE
しかし、見知らぬ人のように私を扱う、それはとてもラフな感じ。
BACK INTO ENGLISH
However, treat me like a stranger, it's very rough feel.
INTO JAPANESE
ただし、見知らぬ人のように私を扱う、それは非常に大まかな感じ。
BACK INTO ENGLISH
However, treat me like a stranger, it's a rough feel.
INTO JAPANESE
ただし、見知らぬ人のように私を扱う、大まかな感じです。
BACK INTO ENGLISH
It is, however, treat me like a stranger, a rough feel.
INTO JAPANESE
しかしそれは、見知らぬ人、ラフな感じのように私を扱います。
BACK INTO ENGLISH
But treat me rough feeling like a stranger, it is.
INTO JAPANESE
しかし、ラフは、見知らぬ人のような感じ私の治療します。
BACK INTO ENGLISH
However, rough like a stranger feeling my treat.
INTO JAPANESE
しかし、私のおごりを感じて見知らぬ人のようにラフします。
BACK INTO ENGLISH
But no stranger to the rough feeling on me.
INTO JAPANESE
しかし、私に、ラフに見知らぬ人が感じない。
BACK INTO ENGLISH
However, I don't feel a rough stranger.
INTO JAPANESE
しかし、私は大まかな見知らぬ人を感じていません。
BACK INTO ENGLISH
However, I don't feel a rough stranger.
You love that! Don't you?