YOU SAID:
"But you know" - her face flushed suddenly as she spoke - "it's not the same as when I was a girl.
INTO JAPANESE
「でもね」彼女が話していると突然顔が赤くなった「私が女の子だった頃とは違うわ」
BACK INTO ENGLISH
"But," she said, and suddenly her face turned red. "Not like when I was a girl."
INTO JAPANESE
「でも」と彼女は言い、突然顔が赤くなった。「女の子の頃とは違う」
BACK INTO ENGLISH
"But," she said, her face suddenly blushing. "Not like when I was a girl."
INTO JAPANESE
「でも」と彼女は言った、彼女の顔は突然赤くなった。「女の子の頃とは違う」
BACK INTO ENGLISH
"But," she said, her face suddenly reddened. "Not like when I was a girl."
INTO JAPANESE
「でも」と彼女は言いました。突然顔が赤くなりました。「女の子の頃とは違う」
BACK INTO ENGLISH
“But,” she said. My face suddenly became red. "Not like when I was a girl."
INTO JAPANESE
「でも」と彼女は言った。私の顔は突然赤くなった。「女の子の頃とは違う」
BACK INTO ENGLISH
“But,” she said. My face suddenly turned red. "Not like when I was a girl."
INTO JAPANESE
「でも」と彼女は言った。私の顔は突然赤くなった。「女の子の頃とは違う」
BACK INTO ENGLISH
“But,” she said. My face suddenly turned red. "Not like when I was a girl."
Come on, you can do better than that.