YOU SAID:
But you didn't have to cut me off Make out like it never happened and that we were nothing And I don't even need your love
INTO JAPANESE
しかし、それが決して起こらなかったようにを作るオフ私にカットを持っていなかったと何もできましたし、私もあなたの愛が必要
BACK INTO ENGLISH
But it never happened so as to make what could have and did not have to cut me off and then I need your love
INTO JAPANESE
しかし、それは何かもしれないと私を持っていなかったために起こったことがないと、私はあなたの愛を必要
BACK INTO ENGLISH
However, never happened because it might be something I didn't have to, and I need your love
INTO JAPANESE
しかし、決して起こらなかった何か可能性があるので、していないし、あなたの愛を必要な
BACK INTO ENGLISH
However, because something happened that may then need your love a
INTO JAPANESE
しかし、何かが起こったためする必要があります、あなたの愛を
BACK INTO ENGLISH
However, must be for something that has happened, your love
INTO JAPANESE
しかし、何かが起こった、あなたの愛をする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
However, it should be something that has happened, your love.
INTO JAPANESE
ただし、それは、あなたの愛を起こっている何かをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
However, it has to do something you love is going.
INTO JAPANESE
しかし、それは関係しているあなたが愛する何かが起こっています。
BACK INTO ENGLISH
However, it is something related to you love is happening.
INTO JAPANESE
しかし、それは何か関係する愛が起こっています。
BACK INTO ENGLISH
However, it is something happening related to love.
INTO JAPANESE
しかし、それは愛に関連する起こっているものです。
BACK INTO ENGLISH
However, it is related to love what is happening.
INTO JAPANESE
しかし、それは何が起こっての愛に関連です。
BACK INTO ENGLISH
However, it is related to love what's going on.
INTO JAPANESE
しかし、それは何が起こっているを愛に関連です。
BACK INTO ENGLISH
But what's happening is related to love.
INTO JAPANESE
しかし、何が起こって、愛に関連。
BACK INTO ENGLISH
However, what is going on, associated with love.
INTO JAPANESE
しかし、何が起こって、愛に関連付けられています。
BACK INTO ENGLISH
However, what is going on, associated with love.
This is a real translation party!