YOU SAID:
But you didn't have to cut me off, Make out like it never happened and that we were nothing. And I don't even need your love. But you treat me like a stranger and that feels so rough.
INTO JAPANESE
しかし、あなたはそれが起こったことがないように出てくださいと私たちは何もなかったことを、私を遮断する必要はありませんでした。そして、私もあなたの愛を必要としません。しかし、あなたは見知らぬ人のように私を治療し、それはとてもラフな感じ。
BACK INTO ENGLISH
However, you may it please come out so as not to have happened and that we did not do anything, did not need to cut off me. And, I also do not need your love. But you treat me like a stranger, it is very rough feeling
INTO JAPANESE
しかし、起こっていないように、あなたはそれが出て来てくださいすることができ、我々は何もしなかったことを、私を遮断する必要はありませんでした。そして、私はまた、あなたの愛を必要としません。しかし、あなたは見知らぬ人のように私を扱う、それは非常にラフな感じです
BACK INTO ENGLISH
However, so as not to have occurred, you may be able to please come out it, that we did not do anything, did not need to cut off me. And I also, do not need your love. But you treat me like a stranger, their
INTO JAPANESE
しかし、発生していないように、あなたは、私たちが何もしなかったこと、それを出て私を遮断する必要はありませんでした喜ばせることができるかもしれません。そして、私はまた、あなたの愛を必要としません。しかし、あなたは彼らの、見知らぬ人のように私を扱います
BACK INTO ENGLISH
However, so as not to have occurred, you will, that we did not do anything, you may be able to please did not have to cut off the I out of it. And I also, do not need your love. However, you are of them, of the stranger
INTO JAPANESE
発生していないように、しかし、あなたは、私たちが何もしなかったことを、あなたはそれから私を切断する必要はありませんでした喜ばせることができる場合があります。そして、私はまた、あなたの愛を必要としません。しかし、あなたは見知らぬ人で、彼らのものです
Okay, I get it, you like Translation Party.