YOU SAID:
But you didn't have to cut me off. Like I'm shook down l, it happened back when we were children. I don't even need your love, you treat me like a stranger and I'm feelin' so low.
INTO JAPANESE
しかし、あなたは私を断ち切る必要はありませんでした。私がショックを受けたように、それは私たちが子供の頃に起こりました.私はあなたの愛さえ必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
But you didn't have to cut me off. As shocked as I am, it happened when we were kids.I don't even need your love.
INTO JAPANESE
しかし、あなたは私を断ち切る必要はありませんでした。私と同じようにショックを受けましたが、それは私たちが子供の頃の出来事でした。あなたの愛さえ必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
But you didn't have to cut me off. As shocked as I was, it happened when we were kids. I don't even need your love
INTO JAPANESE
しかし、あなたは私を断ち切る必要はありませんでした。私と同じようにショックを受けましたが、それは私たちが子供の頃に起こりました。あなたの愛さえいらない
BACK INTO ENGLISH
But you didn't have to cut me off. As shocked as I was, it happened when we were kids. i don't even need your love
INTO JAPANESE
しかし、あなたは私を断ち切る必要はありませんでした。私と同じようにショックを受けましたが、それは私たちが子供の頃の出来事でした。あなたの愛さえいらない
BACK INTO ENGLISH
But you didn't have to cut me off. As shocked as I was, it happened when we were kids. i don't even need your love
That's deep, man.