YOU SAID:
But with what I gave up to get it was bittersweet. It was like winnin' a used mink.
INTO JAPANESE
しかし、私がそれを手に入れるためにあきらめたのは、ほろ苦いものでした。それはwinninの中古ミンクのようでした。
BACK INTO ENGLISH
But what I gave up to get it was bittersweet. It was like a used mink of winnin.
INTO JAPANESE
しかし、私がそれを手に入れるためにあきらめたのは苦いものでした。それはwinninの中古ミンクのようでした。
BACK INTO ENGLISH
But it was bitter that I gave up to get it. It was like a used mink of winnin.
INTO JAPANESE
しかし、私がそれを手に入れるのをあきらめたのは苦かった。それはwinninの中古ミンクのようでした。
BACK INTO ENGLISH
But it was hard for me to give up on it. It was like a used mink of winnin.
INTO JAPANESE
しかし、私がそれをあきらめるのは大変でした。それはwinninの中古ミンクのようでした。
BACK INTO ENGLISH
But it was hard for me to give it up. It was like a used mink of winnin.
INTO JAPANESE
しかし、私がそれをあきらめるのは大変でした。それはwinninの中古ミンクのようでした。
BACK INTO ENGLISH
But it was hard for me to give it up. It was like a used mink of winnin.
Yes! You've got it man! You've got it