YOU SAID:
But why do I have to say it, if they aren't?
INTO JAPANESE
しかし、そうでない場合に、それを言う必要する理由は?
BACK INTO ENGLISH
I have, however, so if it says why?
INTO JAPANESE
私はある、しかし、そう言う理由なら?
BACK INTO ENGLISH
I would, however, say why?
INTO JAPANESE
理由を言うだろう、ただし、私ですか。
BACK INTO ENGLISH
Will tell you why, but I do.
INTO JAPANESE
理由を言うが、私は行います。
BACK INTO ENGLISH
I do have to say why.
INTO JAPANESE
理由を言うんです。
BACK INTO ENGLISH
I'd say why.
INTO JAPANESE
私は理由を言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I say why?
INTO JAPANESE
私は理由を言うか。
BACK INTO ENGLISH
Do I say the reason?
INTO JAPANESE
理由を言いますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you say the reason?
INTO JAPANESE
あなたはその理由を言いますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you say the reason?
Come on, you can do better than that.