YOU SAID:
But when they're randomly assigned as partners for a life-or-death survival competition, they're forced to put their differences aside and work together if they want to make it out alive.
INTO JAPANESE
しかし、彼らが生死を賭けた生存競争のパートナーとしてランダムに割り当てられると、生き残るためには互いの違いを脇に置き、協力することを余儀なくされる。
BACK INTO ENGLISH
But when they are randomly assigned as partners in a life-or-death struggle for survival, they are forced to put aside their differences and work together to survive.
INTO JAPANESE
しかし、彼らが生存のための生死を賭けた闘争のパートナーとしてランダムに割り当てられたとき、彼らは違いを脇に置き、生き残るために協力することを余儀なくされます。
BACK INTO ENGLISH
But when they are randomly assigned as partners in a life-or-death struggle for survival, they are forced to put aside their differences and work together to survive.
That's deep, man.