YOU SAID:
But, when the town goes to sleep, you can hear the sounds of something devious, of something quite mysterious, lurking in the dark.
INTO JAPANESE
しかし、暗闇の中に潜んでいるよこしまな、非常に不思議な何かの何かの音を聞くことができる町は、スリープ状態になると。
BACK INTO ENGLISH
But the town could hear the sound of something lurking in the darkness of evil, a very strange something that goes to sleep.
INTO JAPANESE
しかし、町は、スリープ状態に何か非常に奇妙な悪の闇の中に潜んでいる何かの音を聞くことができた。
BACK INTO ENGLISH
But the town is something to sleep was able to hear the sound of something lurking in the darkness of the evil very strange.
INTO JAPANESE
しかし、町は眠るものであり、悪の暗闇の中に潜んでいる何かの音を聞くことができた非常に奇妙なものです。
BACK INTO ENGLISH
But the town is sleepy and it is very strange that I heard something lurking in the darkness of evil.
INTO JAPANESE
しかし、町は眠く、悪の暗闇の中に何かが潜んでいるのを聞いたのはとても不思議です。
BACK INTO ENGLISH
However, it is very strange that I heard that something is lurking in the darkness of evil, I am sleepy.
INTO JAPANESE
しかし、何かが悪の暗闇の中に潜んでいると聞いたのはとても不思議です、私は眠いです。
BACK INTO ENGLISH
However, it is very strange that I heard that something is hiding in the darkness of evil, I am sleepy.
INTO JAPANESE
しかし、何かが悪の暗闇の中に隠れていると聞いたのはとても不思議です、私は眠いです。
BACK INTO ENGLISH
However, it is very strange that I heard that something is hiding in the darkness of evil, I am sleepy.
Okay, I get it, you like Translation Party.