YOU SAID:
But when the gumbie cat hustle and bustle is done, the gunbie cat's work is but hardly begun.
INTO JAPANESE
しかし、ガンビーキャットの喧騒が終わると、ガンビーキャットの仕事は始まったばかりです。
BACK INTO ENGLISH
However, when the noise of Gumby Cat is over, Gumby Cat's work has just begun.
INTO JAPANESE
しかし、ガンビーキャットの騒音が終わったとき、ガンビーキャットの仕事は始まったばかりです。
BACK INTO ENGLISH
However, when the noise of Gumby Cat is over, Gumby Cat's work has just begun.
That didn't even make that much sense in English.