YOU SAID:
But what if the haters dab back in response to you dabbing on them haters hmmmmmmmmmmmmmm
INTO JAPANESE
しかし、あなたがそれらを軽くたたくことに応答して嫌いが軽くたたくならばどうでしょう
BACK INTO ENGLISH
But how about if you hate to hate in response to tapping them lightly.
INTO JAPANESE
しかし、軽くたたくことに反応して嫌いになるのが嫌いならどうでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But what if you dislike being hated when you react to lightly tapping.
INTO JAPANESE
しかし、軽くたたくことに反応したときにあなたが嫌われているのが嫌いならどうでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
But what if you dislike you being hated when you react to lightly striking?
INTO JAPANESE
しかし、軽い打撃に反応したときに嫌われているのが嫌いな場合はどうなりますか?
BACK INTO ENGLISH
But what happens if you dislike being hated when you respond to a light blow?
INTO JAPANESE
しかし、軽い打撃に応答する際に嫌われて気に入らなければどうですか。
BACK INTO ENGLISH
But what if you do not like being hated when responding to light blows?
INTO JAPANESE
しかし、光が当たったときに嫌われたくないとしたらどうしますか。
BACK INTO ENGLISH
But what would you do if you did not want to be hated when the light hits you?
INTO JAPANESE
しかし、光があなたに当たったときに嫌われたくないのであれば、どうしますか?
BACK INTO ENGLISH
But what if you do not want to be hated when the light hits you?
INTO JAPANESE
しかし、光があなたに当たったときにあなたが嫌われたくない場合はどうなりますか?
BACK INTO ENGLISH
But what happens if you do not want to be hated when the light hits you?
INTO JAPANESE
しかし、光があなたに当たったときにあなたが嫌われたくない場合はどうなりますか?
BACK INTO ENGLISH
But what happens if you do not want to be hated when the light hits you?
That's deep, man.