YOU SAID:
But what does a moose really like?
INTO JAPANESE
しかし、ムースは何を本当に好きですか。
BACK INTO ENGLISH
But do what you really like mousse.
INTO JAPANESE
しかし、ムースのような本当に何を。
BACK INTO ENGLISH
However, mousse-like really what.
INTO JAPANESE
ただし、ムース-何が本当に好き。
BACK INTO ENGLISH
However, Moose-what is really like.
INTO JAPANESE
しかし、ムース何は本当に好きです。
BACK INTO ENGLISH
However, the Moose is what it is really like.
INTO JAPANESE
ただし、ムースは本当にようなものです。
BACK INTO ENGLISH
However, the Moose is really like.
INTO JAPANESE
しかし、ムースは本当に。
BACK INTO ENGLISH
But really a mousse.
INTO JAPANESE
本当にムースが。
BACK INTO ENGLISH
Really a mousse.
INTO JAPANESE
本当にムース。
BACK INTO ENGLISH
It's a mousse really.
INTO JAPANESE
それは本当にムースです。
BACK INTO ENGLISH
It is really a mousse.
INTO JAPANESE
本当に、ムースです。
BACK INTO ENGLISH
Is really a mousse.
INTO JAPANESE
ムースは本当に。
BACK INTO ENGLISH
Really a mousse.
INTO JAPANESE
本当にムース。
BACK INTO ENGLISH
It's a mousse really.
INTO JAPANESE
それは本当にムースです。
BACK INTO ENGLISH
It is really a mousse.
INTO JAPANESE
本当に、ムースです。
BACK INTO ENGLISH
Is really a mousse.
INTO JAPANESE
ムースは本当に。
BACK INTO ENGLISH
Really a mousse.
INTO JAPANESE
本当にムース。
BACK INTO ENGLISH
It's a mousse really.
INTO JAPANESE
それは本当にムースです。
BACK INTO ENGLISH
It is really a mousse.
INTO JAPANESE
本当に、ムースです。
BACK INTO ENGLISH
Is really a mousse.
INTO JAPANESE
ムースは本当に。
BACK INTO ENGLISH
Really a mousse.
INTO JAPANESE
本当にムース。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium