YOU SAID:
But we cannot let this – we’ve never allowed any crisis from a Civil War straight through to a pandemic in ‘17, all the way around, ’16, we have never, never let our democracy take second fiddle, we can both have a democracy and elections and at the same time protect the public health. – Joe Biden
INTO JAPANESE
しかし、私たちはこれを許すことはできません – 内戦から 17 年、16 年のパンデミックに至るまで、いかなる危機も決して許したことはありません。民主主義と選挙であると同時に、公衆衛生を保護します。 – ジョー・バイデン
BACK INTO ENGLISH
But we can't forgive this – we've never forgiven any crisis, from the civil war to the 17- and 16-year pandemics. It protects public health at the same time as democracy and elections. – Joe Biden
INTO JAPANESE
しかし、私たちはこれを許すことはできません.それは、民主主義と選挙と同時に公衆衛生を保護します。 – ジョー・バイデン
BACK INTO ENGLISH
But we cannot forgive this: it protects public health at the same time as democracy and elections. – Joe Biden
INTO JAPANESE
しかし、これを許すことはできません。民主主義と選挙と同時に公衆衛生を保護します。 – ジョー・バイデン
BACK INTO ENGLISH
But I can't forgive this. Protect public health at the same time as democracy and elections. – Joe Biden
INTO JAPANESE
でもこれは許せない。民主主義と選挙と同時に公衆衛生を守る。 – ジョー・バイデン
BACK INTO ENGLISH
But this is unforgivable. Protect public health at the same time as democracy and elections. – Joe Biden
INTO JAPANESE
しかし、これは許しがたいことです。民主主義と選挙と同時に公衆衛生を守る。 – ジョー・バイデン
BACK INTO ENGLISH
But this is unforgivable. Protect public health at the same time as democracy and elections. – Joe Biden
That didn't even make that much sense in English.