YOU SAID:
But unless I get up, Walk across the room And peer down below, I don't see their last second curves Toward a horizontal flight.
INTO JAPANESE
しかし、水平飛行に向けた彼らの最後の 2 番目の曲線を表示されない限り、私は立ち上がって、部屋を横切って歩いて、下の下をのぞき込みます。
BACK INTO ENGLISH
But leveled off for their final second curve unless I stood up across the room, walk down under nozoki込mimasu.
INTO JAPANESE
しかし、部屋を横切って立ち上がっていなければ、最後の2番目のカーブを滑り落ち、ノゾキが入って下を歩いてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
However, if you do not stand up across the room, you slide down the last second curve, walk into the bottom with voyeurism.
INTO JAPANESE
ただし、最後の 2 番目の曲線をスライドする部屋を横切って立ち上がっていないか場合歩く覗きが付いている底に。
BACK INTO ENGLISH
Letzter
INTO JAPANESE
最後の
BACK INTO ENGLISH
Letzter
Well done, yes, well done!