YOU SAID:
But together, the Beat Alls—or the “Bad Four,” as they were also known— (Inside, they confront a row of scared tellers.) —had finally conquered Townsville.
INTO JAPANESE
しかし、一緒に、ビートオールズ、または彼らがまた知られていた「バッドフォー」(内部では、彼らは怖い窓口の列に立ち向かいます)-最終的にタウンズビルを征服しました。
BACK INTO ENGLISH
But together, Beatalls, or "Bad Four", where they were also known (inside they confront the scary window)-eventually conquered Townsville.
INTO JAPANESE
しかし、一緒に、ビートルズ、または「バッドフォー」、彼らも知られていた(彼らは怖い窓に直面して)-最終的にタウンズビルを征服しました。
BACK INTO ENGLISH
But together, the Beatles, or "Bad Four", were also known (they faced scary windows)-eventually conquered Townsville.
INTO JAPANESE
しかし、一緒に、ビートルズ、または「悪い4」はまた知られていた(それらは恐ろしい窓に直面した)-最終的にタウンズビルを征服した。
BACK INTO ENGLISH
But together, the Beatles, or "Bad 4" were also known (they faced a horrible window)-eventually conquered Townsville.
INTO JAPANESE
しかし、一緒に、ビートルズ、または「悪い4」も知られていた(彼らは恐ろしい窓に直面した)-最終的にタウンズビルを征服した。
BACK INTO ENGLISH
But together, the Beatles, or "Bad 4" were also known (they faced a horrible window)-eventually conquered Townsville.
You've done this before, haven't you.