YOU SAID:
But to make doubly sure you do not fail, bring back her heart in this.
INTO JAPANESE
しかし、二度とあなたが失敗しないことを確かめるために、彼女の心をこれに戻してください。
BACK INTO ENGLISH
But please return her mind to make sure you never fail again.
INTO JAPANESE
しかし、あなたが再び失敗しないように心を戻してください。
BACK INTO ENGLISH
But please return your mind so that you will not fail again.
INTO JAPANESE
しかし、あなたが再び失敗しないように、あなたの心を返してください。
BACK INTO ENGLISH
However, please return your mind so you will not fail again.
INTO JAPANESE
しかし、あなたが再び失敗しないようにあなたの心を返してください。
BACK INTO ENGLISH
However, please return your heart so that you do not fail again.
INTO JAPANESE
しかし、あなたは再び失敗しないように、あなたの心を返却します。
BACK INTO ENGLISH
However, the return so it does not fail you again in your mind.
INTO JAPANESE
しかし、失敗しません、もう一度あなたの心のためのリターン。
BACK INTO ENGLISH
But fail once again, will not return for your heart.
INTO JAPANESE
しかし、失敗がもう一度、あなたの心に返されますないです。
BACK INTO ENGLISH
However, failure is returned to your mind again, there is no.
INTO JAPANESE
ただし、エラーがあなたの心にもう一度、あるないです。
BACK INTO ENGLISH
However, errors in your mind once again, there is not.
INTO JAPANESE
ただし、エラーあなたの心にもう一度がないです。
BACK INTO ENGLISH
However, the error is not once again in your mind.
INTO JAPANESE
ただし、エラーは再びあなたの心です。
BACK INTO ENGLISH
However, the error is again in your mind.
INTO JAPANESE
ただし、エラーは、心に再度あります。
BACK INTO ENGLISH
However, the error is again in mind.
INTO JAPANESE
ただし、エラーは心で再びです。
BACK INTO ENGLISH
However, errors in the heart again is.
INTO JAPANESE
しかし、中心部にエラーが再びです。
BACK INTO ENGLISH
However, the error in the heart again is.
INTO JAPANESE
しかし、中心部にエラーが再びです。
BACK INTO ENGLISH
However, the error in the heart again is.
Yes! You've got it man! You've got it