YOU SAID:
But those who won’t care for their relatives, especially those in their own household, have denied the true faith. Such people are worse than unbelievers.
INTO JAPANESE
しかし、親族、特に自分の家族を大切にしない人は、真の信仰を否定しているのです。そのような人は不信者よりも悪いのです。
BACK INTO ENGLISH
But anyone who does not value his relatives, especially his own family, has denied the true faith and is worse than an unbeliever.
INTO JAPANESE
しかし、親族、特に自分の家族を大切にしない人は、真の信仰を否定し、不信者よりも悪いのです。
BACK INTO ENGLISH
But he who does not value his relatives, especially his own family, has denied the true faith and is worse than an unbeliever.
INTO JAPANESE
しかし、親族、特に自分の家族を大切にしない人は、真の信仰を否定し、不信者よりも悪いのです。
BACK INTO ENGLISH
But he who does not value his relatives, especially his own family, has denied the true faith and is worse than an unbeliever.
You love that! Don't you?