YOU SAID:
But this one was the most most important, ruled by a heavenly super-person, or emperor for short.
INTO JAPANESE
しかし、この 1 つだった最も重要な天超又は略して皇帝によって支配します。
BACK INTO ENGLISH
However, was one of the most important natural Super 又 is the rule by the emperor.
INTO JAPANESE
しかし、1 つは最も重要な自然スーパーの供え物は天皇による支配。
BACK INTO ENGLISH
However, one of the most important natural supermarket offerings Emperor ruling.
INTO JAPANESE
しかし、最も重要な自然のスーパー マーケット製品皇帝の 1 つの判決。
BACK INTO ENGLISH
However, I later realized that this usage of time had been very valuable.
INTO JAPANESE
しかし、その時間がとても重要なものであったと後になって気づく。
BACK INTO ENGLISH
However, I later realized that this usage of time had been very valuable.
That didn't even make that much sense in English.