YOU SAID:
But this defiant, stubborn young tom, who questioned the rules at every turn and scoffed at the idea of StarClan, was never going to have an easy time fitting into Clan life - not until nearly losing everything made him realize just how much he treasured
INTO JAPANESE
しかし、この反抗的で頑固な若いオスは、あらゆる場面でルールに疑問を呈し、スタークランの考えを嘲笑していたため、クラン生活に適応するのは決して容易ではなかった。ほとんどすべてを失うことで、彼がどれほど大切にしていたかを悟るまでは。
BACK INTO ENGLISH
However, this rebellious and stubborn young male found it hard to adjust to Clan life, questioning the rules and mocking StarClan's ideas at every turn - until he lost almost everything and realized how much he valued it.
INTO JAPANESE
しかし、この反抗的で頑固な若い男性は、一族の生活に適応するのが難しく、ルールに疑問を抱き、あらゆる場面でスター一族の考えを嘲笑していました。そして、ほとんどすべてを失い、自分がそれらをどれほど大切にしていたかに気付きました。
BACK INTO ENGLISH
But this rebellious and stubborn young man found it hard to adapt to clan life, questioning the rules and mocking the Star Clan's ideas at every turn - and then he lost almost everything, only to realize how much he valued them all.
INTO JAPANESE
しかし、この反抗的で頑固な若者は、一族の生活に適応するのが難しく、ルールに疑問を抱き、ことあるごとにスター一族の考えを嘲笑していました。そして、ほとんどすべてを失いましたが、それらすべてをどれほど大切にしていたかを悟ったのです。
BACK INTO ENGLISH
But the rebellious and stubborn young man had a hard time adapting to clan life, questioning the rules and mocking the Star Family's ideas at every opportunity. He lost almost everything, but then realized how much he valued it all.
INTO JAPANESE
しかし、反抗的で頑固な若者は、一族の生活に適応するのに苦労し、あらゆる機会にルールに疑問を呈し、スターファミリーの考えを嘲笑しました。彼はほとんどすべてを失いましたが、その後、それらすべてをどれほど大切にしていたかに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
But the rebellious and stubborn young man struggled to adapt to clan life, questioning the rules at every opportunity and mocking the idea of a star family. He almost lost everything, only to realize afterwards how much he had treasured them all.
INTO JAPANESE
しかし、反抗的で頑固な若者は、一族の生活に適応するのに苦労し、あらゆる機会に規則に疑問を呈し、星の家族という考えを嘲笑しました。彼はほとんどすべてを失いましたが、後になって、それらすべてをどれほど大切にしていたかに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
However, the rebellious and stubborn young man struggled to adapt to clan life, questioning the rules at every opportunity and mocking the idea of a star family. He almost lost everything, only to realize later how much he had treasured them all.
INTO JAPANESE
しかし、反抗的で頑固な若者は、一族の生活に適応するのに苦労し、あらゆる機会に規則に疑問を呈し、星の家族という考えを嘲笑しました。彼はほとんどすべてを失いましたが、後になって、それらすべてをどれほど大切にしていたかに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
However, the rebellious and stubborn young man struggled to adapt to clan life, questioning the rules at every opportunity and mocking the idea of a star family. He almost lost everything, only to realize later how much he had treasured them all.
Yes! You've got it man! You've got it