YOU SAID:
But they that wait upon the Lord will renew their strength They shall mount up with wings as eagles; they will run and not be weary,and they shall walk and not faint.
INTO JAPANESE
しかし主を待ち望む者は新たなる力を得、わしのように翼をはって、のぼることができる。走っても疲れることなく、歩いても弱ることはない。
BACK INTO ENGLISH
But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
INTO JAPANESE
しかし主を待ち望む者は新たなる力を得、わしのように翼をはって、のぼることができる。走っても疲れることなく、歩いても弱ることはない。
BACK INTO ENGLISH
But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
That's deep, man.