YOU SAID:
But then you spend so much time believing those things and taking their truth for granted that you somehow forget to MAKE them true with your words and deeds.
INTO JAPANESE
しかし、あなたの言動に該当させることを忘れて何とかそれらの事を信じ、当たり前の自分の真実を取る多くの時間を費やすこと。
BACK INTO ENGLISH
But do not forget to make it fall into your behavior, somehow believe those things and spend a lot of time taking the natural truth of the ordinary.
INTO JAPANESE
しかし、それがあなたの行動に落ちるようにすることを忘れないでください、何とかそれらの事を信じ、普通の自然な真実を取るのに多くの時間を費やします。
BACK INTO ENGLISH
But do not forget to let it fall into your behavior, somehow believe those things and spend a lot of time to take ordinary natural truth.
INTO JAPANESE
しかし、それがあなたの行動に落ちるようにすることを忘れないでください、何とかそれらの事を信じ、普通の自然の真実を取るために多くの時間を費やします。
BACK INTO ENGLISH
But do not forget to let it fall into your behavior, somehow believe those things and spend a lot of time to take the ordinary natural truth.
INTO JAPANESE
しかし、それがあなたの行動に落ちるようにすることを忘れないでください、何とかそれらの事を信じ、普通の自然の真実を取るために多くの時間を費やします。
BACK INTO ENGLISH
But do not forget to let it fall into your behavior, somehow believe those things and spend a lot of time to take the ordinary natural truth.
Yes! You've got it man! You've got it