YOU SAID:
But then it struck Mr. Dursley that this was probably some silly stunt -- these people were obviously collecting for something... yes, that would be it.
INTO JAPANESE
しかし、それはこれはおそらくいくつかの愚かなスタントだった ― ― これらの人々 明らかに収集された何かを・・・はい、それはそれであろう氏はダーズリーを襲った。
BACK INTO ENGLISH
However, it it was probably some stupid stunts--something these people apparently gathered... Yes, that would be it struck Mr. Dursley.
INTO JAPANESE
しかし、それだったおそらくいくつか愚かなスタント - これらの人々 は明らかに集まった何か.はい、それはそれを打った氏はダーズリーでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But it was probably some stupid stunts - these people are gathered to clarify something... Yes, it would it struck Mr. Dursley.
INTO JAPANESE
しかし、それはおそらくいくつかの愚かなスタント - これらの人を集めて何かを明らかにする.はい、それは氏はダーズリーを打ったことでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But it probably attracted some foolish stunt--these guys to do something... Yes, it will be hit the Dursley said.
INTO JAPANESE
しかし、それはおそらくいくつかの愚かなスタント - 何かにこれらの人を集めて.はい、それは言った Dursley のヒットとなります。
BACK INTO ENGLISH
However, it is probably some stupid stunt-what attracted these people... Yes, it will hit the Dursley said.
INTO JAPANESE
しかし、それはおそらくいくつかの愚かなスタント-何がこれらの人々 を魅了.はい、それは言ったダーズリーをヒットします。
BACK INTO ENGLISH
But it is probably some stupid stunt-what is fascinated by these people... Yes, it will hit the Dursley said.
INTO JAPANESE
しかし、それはおそらくいくつかの愚かなスタント-何がこれらの人々 に魅せられて.はい、それは言ったダーズリーをヒットします。
BACK INTO ENGLISH
However, it is probably some stupid stunt-what is fascinated by these people... Yes, it hit the Dursley said.
INTO JAPANESE
しかし、それはおそらく、これらの人々に魅了されているいくつかの愚かなスタントです...はい、それはダースリーが言った。
BACK INTO ENGLISH
But it is probably some stupid stunts that are fascinated by these people ... yes, that Darthley said.
INTO JAPANESE
しかし、おそらくこれらの人々に魅了されているいくつかの愚かなスタントです...はい、ダースリーは言った。
BACK INTO ENGLISH
But perhaps some stupid stunts are fascinated by these people ... Yes, Darthley said.
INTO JAPANESE
しかし、おそらくいくつかのばかげた行為は、これらの人々に魅了されています...はい、Darthleyは言った。
BACK INTO ENGLISH
But, perhaps some ridiculous acts are fascinated by these people ... Yes, Darthley said.
INTO JAPANESE
しかし、多分ばかげた行為は、これらの人々に魅了されています...はい、ダースリーは言った。
BACK INTO ENGLISH
However, perhaps ridiculous acts are fascinated by these people ... Yes, Darthley said.
INTO JAPANESE
しかし、おそらくばかげた行為はこれらの人々に魅了されています...はい、Darthleyは言った。
BACK INTO ENGLISH
But perhaps foolishly are attracted to these people. Yes, Darthley said.
INTO JAPANESE
おそらく愚かなこれらの人々 を集めています。はい、Darthley は言った。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps bringing these people stupid. Yes, Darthley said.
INTO JAPANESE
おそらく愚かなこれらの人々 をもたらします。はい、Darthley は言った。
BACK INTO ENGLISH
Probably brings these people stupid. Yes, Darthley said.
INTO JAPANESE
おそらく愚かなこれらの人々 をもたらします。はい、Darthley は言った。
BACK INTO ENGLISH
Probably brings these people stupid. Yes, Darthley said.
Okay, I get it, you like Translation Party.