YOU SAID:
But then, however, I shall remember the thought that there is a being who wishes to hug me.
INTO JAPANESE
しかし、しかし、その後、私は私を抱きしめたいと思っている存在があるという考えを思い出すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But, however, then you will recall the idea that there are entities that want to hug me.
INTO JAPANESE
しかし、その後、あなたは私を抱きしめたいエンティティがあるという考えを思い出すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But then you will recall the idea that there are entities that want to hug me.
INTO JAPANESE
しかし、あなたは私を抱きしめたいエンティティがあるという考えを思い出すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But you will remember the idea that there are entities that want to hug me.
INTO JAPANESE
しかし、あなたは私を抱きしめたいエンティティがあるという考えを覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But you will remember the idea that there are entities that want to hug me.
Come on, you can do better than that.