Translated Labs

YOU SAID:

But their shoulders were as straight as they had been in the past: in the classroom, on the stage, at the Sabbath table.

INTO JAPANESE

彼らは過去にされていたようにまっすぐに自分の肩が: 教室で、ステージで、安息日にテーブルします。

BACK INTO ENGLISH

As they had been in the past straight into my shoulders: in the classroom, on the stage, the table on the Sabbath.

INTO JAPANESE

私の肩にまっすぐの過去にしていた: 安息日の表舞台で、教室で。

BACK INTO ENGLISH

I was on my shoulder straight past: On the Sabbath's stage stage, in the classroom.

INTO JAPANESE

過去の私の肩に真っ直ぐにいた:安息日のステージステージで、教室で。

BACK INTO ENGLISH

Was right on the shoulder of my past: stage of the Sabbath is in the classroom.

INTO JAPANESE

私の過去の肩にあった。安息日の舞台は教室にある。

BACK INTO ENGLISH

I was on my past shoulder. The setting on the Sabbath is in the classroom.

INTO JAPANESE

私は過去の肩にあった。安息日の設定は教室にあります。

BACK INTO ENGLISH

I was on the shoulders of the past. In the classroom setting of the Sabbath.

INTO JAPANESE

私は 島の反対側にいたんだけど みんなが こっちの浜辺の方がいいって言うから

BACK INTO ENGLISH

I was on the other side of the island, but people told me the beaches on this side were better.

INTO JAPANESE

私は 島の反対側にいたんだけど みんなが こっちの浜辺の方がいいって言うから

BACK INTO ENGLISH

I was on the other side of the island, but people told me the beaches on this side were better.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
27Aug11
2
votes
29Aug11
1
votes
28Aug11
0
votes
27Aug11
2
votes