YOU SAID:
But the wisdom of our ancestors is in the simile; and my unhallowed hands shall not disturb it, or the Country’s done for.
INTO JAPANESE
しかし、私たちの先祖の知恵はこの比喩の中にあります。そして私の不浄な手がそれを乱すことはできません、そうでなければこの国は終わりです。
BACK INTO ENGLISH
But the wisdom of our ancestors lies in this metaphor. And my unclean hands cannot disturb it, or this country is finished.
INTO JAPANESE
しかし、私たちの先祖の知恵はこの比喩の中にあります。そして私の汚れた手はそれを邪魔することはできません、そうでなければこの国は終わります。
BACK INTO ENGLISH
But the wisdom of our ancestors lies in this metaphor. And my dirty hands can't get in the way of it, or this country will end.
INTO JAPANESE
しかし、私たちの先祖の知恵はこの比喩の中にあります。そして私の汚れた手はそれを邪魔することはできません、そうでなければこの国は終わります。
BACK INTO ENGLISH
But the wisdom of our ancestors lies in this metaphor. And my dirty hands can't get in the way of it, or this country will end.
This is a real translation party!