Translated Labs

YOU SAID:

But the wisdom of our ancestors is in the simile, and my unhallowed hands shall not disturb it, or the country's done for.

INTO JAPANESE

しかし、私たちの先祖の知恵は直喩にあり、私の神聖でない手はそれを邪魔することはなく、国はそれを成し遂げました。

BACK INTO ENGLISH

But the wisdom of our ancestors is in simile, my unholy hands did not interfere with it, and the country did it.

INTO JAPANESE

しかし、私たちの先祖の知恵は直喩であり、私の不聖な手はそれを妨げませんでした、そして国はそれをしました。

BACK INTO ENGLISH

But the wisdom of our ancestors was a simile, my unholy hands did not prevent it, and the country did it.

INTO JAPANESE

しかし、私たちの先祖の知恵は直喩であり、私の不聖な手はそれを妨げませんでした、そして国はそれをしました。

BACK INTO ENGLISH

But the wisdom of our ancestors was a simile, my unholy hands did not prevent it, and the country did it.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Mar11
1
votes
22Mar11
1
votes
19Mar11
1
votes
20Mar11
0
votes
19Mar11
1
votes