YOU SAID:
But the weather said it wasnt raining today, so what is this wet white stuff
INTO JAPANESE
しかし天気は今日は雨が降っていないと言ったので、このぬれた白いものは何ですか
BACK INTO ENGLISH
But the weather told me that it is not raining today, so what is this wet white thing
INTO JAPANESE
しかし、天気は今日雨が降っていないことを私に言ったので、この濡れた白いものは何ですか
BACK INTO ENGLISH
But, the weather said to me that it is not raining today, so what is this wet white thing
INTO JAPANESE
しかし、今日は雨が降っていないと天気は私に言いました。
BACK INTO ENGLISH
But the weather told me that it is not raining today.
INTO JAPANESE
しかし、天気は今日雨が降っていないと私に言った。
BACK INTO ENGLISH
But the weather said to me that it is not raining today.
INTO JAPANESE
しかし、今日は雨が降っていないと天気は私に言った。
BACK INTO ENGLISH
But the weather told me that it is not raining today.
INTO JAPANESE
しかし、天気は今日雨が降っていないと私に言った。
BACK INTO ENGLISH
But the weather said to me that it is not raining today.
INTO JAPANESE
しかし、今日は雨が降っていないと天気は私に言った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium