YOU SAID:
But the victory condition is "it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium".
INTO JAPANESE
しかし、勝利条件は「それは、このフレーズが平衡に達するまで可能性が高い」。
BACK INTO ENGLISH
However, the victory conditions until it reaches equilibrium this phrase is more likely.
INTO JAPANESE
しかし、平衡に達するまでに勝利条件このフレーズは可能性が高いです。
BACK INTO ENGLISH
But before it reaches equilibrium victory condition is likely this phrase.
INTO JAPANESE
しかし、平衡勝利条件に達する前に、おそらくこのフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
However, before reaching equilibrium victory perhaps this phrase.
INTO JAPANESE
しかしに達する前に平衡勝利おそらくこのフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
However before reaching equilibrium victory perhaps this phrase.
INTO JAPANESE
しかし平衡勝利に達する前におそらくこれのフレーズします。
BACK INTO ENGLISH
However, before reaching a balanced win probably phrases of this.
INTO JAPANESE
しかし、バランスのとれたに達する前に勝つおそらくこのフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
However, a balanced win before reaching perhaps this phrase.
INTO JAPANESE
しかし、おそらくこのフレーズに達する前にバランスのとれた勝利。
BACK INTO ENGLISH
However, the victory probably before this phrase is balanced.
INTO JAPANESE
しかし、おそらくこのフレーズの前に勝利のバランスです。
BACK INTO ENGLISH
However, perhaps this phrase before winning balance.
INTO JAPANESE
しかし、おそらく勝利の前にこのフレーズはバランスします。
BACK INTO ENGLISH
However, this phrase is probably balanced ago winning.
INTO JAPANESE
ただし、このフレーズはおそらく勝つ前分散されます。
BACK INTO ENGLISH
However, this phrase is probably win will be distributed before.
INTO JAPANESE
しかし、このフレーズはおそらく勝つ前に配布されます。
BACK INTO ENGLISH
However, it will be distributed before this phrase will probably win.
INTO JAPANESE
ただし、このフレーズはたぶん勝つ前に配布されます。
BACK INTO ENGLISH
However, distributed before this phrase will probably win.
INTO JAPANESE
ただし、このフレーズはたぶん勝つ前に分散。
BACK INTO ENGLISH
However, the balance before this phrase will probably win.
INTO JAPANESE
しかし、この句の前にバランス、おそらく勝ちます。
BACK INTO ENGLISH
However, prior to this clause of balance and probably win.
INTO JAPANESE
しかし、バランス、おそらくこの句より前に勝ちます。
BACK INTO ENGLISH
However, balance and probably win prior to this clause.
INTO JAPANESE
しかし、バランス、おそらくこの句の前に勝ちます。
BACK INTO ENGLISH
However, balance, probably win in front of this clause.
INTO JAPANESE
しかし、バランス、おそらくこの句の前に勝ちます。
BACK INTO ENGLISH
However, balance, probably win in front of this clause.
You love that! Don't you?