YOU SAID:
But the only one who can do that to you tomorrow at this time to think of anything else
INTO JAPANESE
しかし、この時点で明日あなたにそれを行うことができる唯一の人は、他の何かを考える
BACK INTO ENGLISH
But the only person who can do it to you tomorrow at this point thinks something else
INTO JAPANESE
しかし、この時点で明日あなたにそれを行うことができる唯一の人は、何か他のことを考えています
BACK INTO ENGLISH
But the only person who can do it to you tomorrow at this point is thinking of something else
INTO JAPANESE
しかし、この時点で明日あなたにそれをすることができる唯一の人は何か他のものを考えています
BACK INTO ENGLISH
But the only person who can do it to you tomorrow at this point is thinking of something else
That didn't even make that much sense in English.