YOU SAID:
but the appliances are just Linux boxes - swap means the box needed more working memory than was physically available.. if its continuing to swap back-and-forth, that is slower due to being disk access.
INTO JAPANESE
しかしアプライアンスは単なるLinuxボックスです - スワップはボックスが物理的に利用可能であったよりも多くのワーキングメモリを必要とすることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
But the appliance is just a Linux box - swap means that the box needs more working memory than it was physically available.
INTO JAPANESE
しかし、アプライアンスは単なるLinuxボックスです - スワップとは、ボックスが物理的に利用可能であるよりも多くのワーキングメモリを必要とすることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
However, the appliance is just a Linux box - swapping means that the box needs more working memory than is physically available.
INTO JAPANESE
ただし、アプライアンスは単なるLinuxボックスです。スワップとは、ボックスに物理的に利用可能な容量よりも多くの作業メモリが必要なことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
However, the appliance is just a Linux box. Swap means that more work memory is needed than the physical capacity available in the box.
INTO JAPANESE
ただし、アプライアンスは単なるLinuxボックスです。スワップは、ボックスで利用可能な物理容量よりも多くの作業メモリが必要であることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
However, the appliance is just a Linux box. Swap means that more working memory is needed than the physical capacity available in the box.
INTO JAPANESE
ただし、アプライアンスは単なるLinuxボックスです。スワップは、ボックスで利用可能な物理容量よりも多くの作業メモリが必要であることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
However, the appliance is just a Linux box. Swap means that more working memory is needed than the physical capacity available in the box.
This is a real translation party!