YOU SAID:
But that dog ruined it when he stole my pants. Well, I'll show him! I don't need my pants anyway! But the dog doesn't know that. It'll be his sodding downfall.
INTO JAPANESE
しかし、彼が私のズボンを盗んだとき、その犬はそれを台無しにしました。さて、彼に見せます!とにかくズボンはいらない!しかし、犬はそれを知りません。それは彼のすすり泣きの没落になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But when he stole my pants, the dog messed it up. Well, show him! I don't need pants anyway! But the dog doesn't know that. It will be the downfall of his sobbing.
INTO JAPANESE
しかし、彼が私のズボンを盗んだとき、犬はそれを台無しにしました。さて、彼に見せてください!とにかくズボンはいらない!しかし、犬はそれを知りません。それは彼のすすり泣きの没落になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But when he stole my pants, the dog messed it up. Now show him! I don't need pants anyway! But the dog doesn't know that. It will be the downfall of his sobbing.
INTO JAPANESE
しかし、彼が私のズボンを盗んだとき、犬はそれを台無しにしました。今彼に見せてください!とにかくズボンはいらない!しかし、犬はそれを知りません。それは彼のすすり泣きの没落になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But when he stole my pants, the dog messed it up. Show him now! I don't need pants anyway! But the dog doesn't know that. It will be the downfall of his sobbing.
INTO JAPANESE
しかし、彼が私のズボンを盗んだとき、犬はそれを台無しにしました。今すぐ見せて!とにかくズボンはいらない!しかし、犬はそれを知りません。それは彼のすすり泣きの没落になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But when he stole my pants, the dog messed it up. Show me now! I don't need pants anyway! But the dog doesn't know that. It will be the downfall of his sobbing.
INTO JAPANESE
しかし、彼が私のズボンを盗んだとき、犬はそれを台無しにしました。今見せて!とにかくズボンはいらない!しかし、犬はそれを知りません。それは彼のすすり泣きの没落になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But when he stole my pants, the dog messed it up. Show me now! I don't need pants anyway! But the dog doesn't know that. It will be the downfall of his sobbing.
Come on, you can do better than that.