YOU SAID:
But terror takes the sound before you make it. You start to freeze.
INTO JAPANESE
しかし、テロはあなたがそれを作る前に音を取ります。あなたは凍り始める。
BACK INTO ENGLISH
However, before terrorist attacks make it you take sound. You start to freeze.
INTO JAPANESE
しかし、テロ攻撃の前に、あなたは音を出します。あなたは凍り始める。
BACK INTO ENGLISH
However, ago the terrorist attacks, plays the sound you are. You start to freeze.
INTO JAPANESE
しかし、テロ攻撃の前に、あなたがしている音を演奏します。あなたは凍り始める。
BACK INTO ENGLISH
But before the terrorist attack, I play the sound you are playing. You begin to freeze.
INTO JAPANESE
しかし、テロ攻撃の前に、私はあなたが演奏している音を演奏します。あなたは凍り始める。
BACK INTO ENGLISH
But before the terrorist attack I will play the sound you are playing. You begin to freeze.
INTO JAPANESE
しかし、テロ攻撃の前に、あなたが演奏している音を演奏します。あなたは凍り始める。
BACK INTO ENGLISH
But before the terrorist attack, I will play the sound you are playing. You begin to freeze.
INTO JAPANESE
しかし、テロ攻撃の前に、私はあなたが演奏している音を演奏します。あなたは凍り始める。
BACK INTO ENGLISH
However, ago the terrorist attacks, I played the sound you are playing. You start to freeze.
INTO JAPANESE
しかし、テロ攻撃の前に、私はあなたが演奏している音を演奏しました。あなたは凍り始める。
BACK INTO ENGLISH
But before the terrorist attack I played the sound you are playing. You begin to freeze.
INTO JAPANESE
しかし、テロ攻撃の前に、私はあなたが演奏している音を演奏しました。あなたは凍り始める。
BACK INTO ENGLISH
But before the terrorist attack I played the sound you are playing. You begin to freeze.
That didn't even make that much sense in English.