YOU SAID:
, but staples was sold out of all the staples and I asked the staples employee named April if they had anymore staples and she said that I could order some more staples from Naples!
INTO JAPANESE
が、ステープルはすべて売り切れだったので、エイプリルというステープルの従業員にもうステープルはないか尋ねたところ、ナポリからステープルを追加で注文できると言いました。
BACK INTO ENGLISH
But all the staples were sold out, so I asked a staple employee named April if they had any more staples, and she said I could order more staples from Naples.
INTO JAPANESE
しかし、ステープル針はすべて売り切れだったので、エイプリルというステープル針の従業員に、ステープル針がまだあるかどうか尋ねたところ、ナポリからさらにステープル針を注文できると彼女は言いました。
BACK INTO ENGLISH
However, all of the staples were sold out, so I asked a staple employee named April if she still had any staples, and she said I could order more staples from Naples.
INTO JAPANESE
しかし、ステープル針はすべて売り切れだったので、エイプリルというステープル針の従業員にまだステープル針があるか尋ねたところ、ナポリから追加のステープル針を注文できるとのことでした。
BACK INTO ENGLISH
However, all of the staples were sold out, so I asked a stapler employee named April if they still had any staples, and she said I could order more staples from Naples.
INTO JAPANESE
しかし、ホッチキスの針はすべて売り切れだったので、エイプリルというホッチキスの従業員にホチキスの針がまだあるか尋ねたところ、ナポリからホッチキスの針を追加で注文できるとのことでした。
BACK INTO ENGLISH
However, all the staples were sold out, so I asked a stapler employee named April if they still had any staples, and she said I could order more staples from Naples.
INTO JAPANESE
しかし、ホッチキスの針はすべて売り切れだったので、エイプリルというホッチキスの従業員にホチキスの針がまだあるか尋ねたところ、ナポリからホッチキスの針を追加で注文できるとのことでした。
BACK INTO ENGLISH
However, all the staples were sold out, so I asked a stapler employee named April if they still had any staples, and she said I could order more staples from Naples.
You love that! Don't you?