YOU SAID:
But something told me that it wouldn't last
INTO JAPANESE
最後ではない何かが私に言ったが、
BACK INTO ENGLISH
The last is not something said to me,
INTO JAPANESE
最後は私に言ったものではないです。
BACK INTO ENGLISH
Is not what I told in the end.
INTO JAPANESE
最後の言ったことがないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no last said.
INTO JAPANESE
そこに相場はありませんと述べた。
BACK INTO ENGLISH
He said there no prices.
INTO JAPANESE
彼は言ったがない価格。
BACK INTO ENGLISH
But he said there is no price.
INTO JAPANESE
しかし、価格はないと述べた。
BACK INTO ENGLISH
However, price said.
INTO JAPANESE
しかし、価格は言った。
BACK INTO ENGLISH
However, price said.
Come on, you can do better than that.