YOU SAID:
but something is wrong with this house
INTO JAPANESE
この家の調子が悪いが、
BACK INTO ENGLISH
This House is bad, but
INTO JAPANESE
この家は悪いですが、
BACK INTO ENGLISH
This House is bad but
INTO JAPANESE
この家は悪いが、
BACK INTO ENGLISH
This House is bad, but
INTO JAPANESE
この家は悪いですが、
BACK INTO ENGLISH
This House is bad but
INTO JAPANESE
この家は悪いが、
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium