YOU SAID:
But someday when you're outta here and you've forgotten all about this place and they've forgotten all about you, and you're wrapped up in your own pathetic life, I'm gonna be there.
INTO JAPANESE
しかし、あるつもりあなたはここを離れるとこの場所を忘れている、彼らは、あなたのすべてを忘れてしまったし、自分の哀れな人生に包まれているときに、いつの日か。
BACK INTO ENGLISH
However, one day, will you leave here and forget this place, shrouded in his pathetic life they forgot all of you and when.
INTO JAPANESE
ただし、1 日がここに残すし、包まれている、この場所を忘れて彼の哀れな人生に、彼らはあなたのすべてを忘れてしまったとします。
BACK INTO ENGLISH
However, the forgot this place leave here one day and then is covered in his pathetic life, they have forgotten you all.
INTO JAPANESE
しかし、忘れてしまったこの場所ここに一日を残すし、彼の哀れな人生で覆われている、彼らはあなたのすべてを忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
This location was forgotten, however, and is covered in his pathetic life, and leave here one day they forgot all of you.
INTO JAPANESE
この場所は忘れられ、しかし、彼の哀れな人生で覆われているし、ここに彼らはあなたのすべてを忘れて 1 日を残します。
BACK INTO ENGLISH
This place is unforgettable, and is covered in his pathetic life, they forget all of you here but leaves one day.
INTO JAPANESE
この場所は、忘れられない、彼らはすべてのあなたのここでは、1 日を葉を忘れて彼の哀れな人生で覆われています。
BACK INTO ENGLISH
This place is unforgettable, they forget one day leaves all of you here, and is covered in his pathetic life.
INTO JAPANESE
この場所は忘れられない、彼らは忘れて 1 日ここでは、あなたのすべての葉、彼の哀れな人生に覆われています。
BACK INTO ENGLISH
One day here, covered in his pathetic life leaves you all, this place is unforgettable, they forget.
INTO JAPANESE
ここでは、1 日はこの場所は忘れられがちな、彼らは忘れて、すべて彼の哀れな人生葉に覆われて。
BACK INTO ENGLISH
Here, one day this place is forgettable, they forget, all covered with leaves his pathetic life.
INTO JAPANESE
ここでは、この場所は忘れ、1 日で覆われているすべては彼の哀れな人生を葉彼らは忘れています。
BACK INTO ENGLISH
Here, forget this place, will all be covered in one day for his pathetic life leaves they are forgotten.
INTO JAPANESE
ここでは、この場所を忘れて、すべては忘れられている彼の哀れな人生の葉の 1 日でカバーされます。
BACK INTO ENGLISH
Here, forget this place, everything is covered in leaves of forgotten his pathetic life one day.
INTO JAPANESE
ここでは、この場所を忘れてすべての葉で覆われている彼の哀れな人生の 1 日を忘れて。
BACK INTO ENGLISH
Forget forgot this place is covered with leaves all his pathetic life one day.
INTO JAPANESE
忘れて忘れてしまったこの場所は 1 日彼は哀れな一生の葉で覆われています。
BACK INTO ENGLISH
Forget, forget this place is covered with leaves of a pathetic life he one day.
INTO JAPANESE
この場所は哀れな人生の葉で覆われて、忘れて彼の 1 日。
BACK INTO ENGLISH
This place is covered with the leaves of a pathetic life, forget about him one day.
INTO JAPANESE
この場所は哀れな人生の葉で覆われて、1 日彼を忘れます。
BACK INTO ENGLISH
This place is covered with the leaves of a pathetic life, he forgets one day.
INTO JAPANESE
この場所は哀れな人生の葉で覆われて、彼は 1 日を忘れてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
This place is covered with the leaves of a pathetic life, he forgets one day.
You've done this before, haven't you.