YOU SAID:
but soft what light through yonder window breaks it is the east and juliet is the sun
INTO JAPANESE
しかし、窓の向こうからの光が柔らかく、それが東であり、ジュリエットは太陽です
BACK INTO ENGLISH
But the light from behind the window is soft, it's east, Juliet is the sun
INTO JAPANESE
しかし、窓の後ろからの光は柔らかく、それは東です、ジュリエットは太陽です
BACK INTO ENGLISH
But the light from behind the window is soft, it's east, Juliet is the sun
You love that! Don't you?