YOU SAID:
But soft! What light through yonder window breaks?
INTO JAPANESE
しかし、柔らかい!どのような光り輝くウインドウ窓が壊れていますか?
BACK INTO ENGLISH
But soft! What kind of brilliant windows window is broken?
INTO JAPANESE
しかし、柔らかい!どのような鮮やかな窓の窓が壊れていますか?
BACK INTO ENGLISH
But soft! What kind of vivid windows window is broken?
INTO JAPANESE
しかし、柔らかい!どのような鮮明な窓の窓が壊れていますか?
BACK INTO ENGLISH
But soft! What kind of clear windows window is broken?
INTO JAPANESE
しかし、柔らかい!どのような明確な窓の窓が壊れていますか?
BACK INTO ENGLISH
But soft! What clear window windows are broken?
INTO JAPANESE
しかし、柔らかい!どのようなウィンドウウィンドウが壊れていますか?
BACK INTO ENGLISH
But soft! What kind of window window is broken?
INTO JAPANESE
どんな嫌がらせ?
BACK INTO ENGLISH
What kind of crap?
INTO JAPANESE
どんな嫌がらせ?
BACK INTO ENGLISH
What kind of crap?
This is a real translation party!