YOU SAID:
But, soft! what light through yonder window breaks? It is the east, and Juliet is the sun. Arise, fair sun, and kill the envious moon, Who is already sick and pale with grief, That thou her maid art far more fair than she
INTO JAPANESE
でも、やわらかい!あそこの窓からどんな光がこぼれますか?それは東で、ジュリエットは太陽です。立ち上がれ、美しい太陽よ、嫉妬に満ちた月を殺せ すでに病気で悲しみに青ざめているあなたの乙女が彼女よりもはるかに美しいことを
BACK INTO ENGLISH
But soft! What kind of light spills out that window over there? It's the east and Juliet is the sun. Arise, fair sun, kill the jealous moon, that your maiden, already sick and pale with sorrow, is far more beautiful than she is.
INTO JAPANESE
でも柔らかい!あそこの窓からこぼれる光はどんな光?それは東で、ジュリエットは太陽です。立ち上がれ、美しい太陽よ、嫉妬深い月を殺してください、あなたの乙女はすでに病気で、悲しみで青ざめていますが、彼女よりもはるかに美しいです.
BACK INTO ENGLISH
But soft! What kind of light is spilling out of that window? It is the East and Juliet is the Sun. Arise, beautiful sun, kill the jealous moon, your maiden is already sick and pale with grief, but far more beautiful than she.
INTO JAPANESE
でも柔らかい!あの窓からこぼれる光はどんな光?それは東で、ジュリエットは太陽です。立ち上がれ、美しい太陽よ、嫉妬深い月を殺せ、あなたの乙女はすでに病気で悲しみに青ざめているが、彼女よりもはるかに美しい.
BACK INTO ENGLISH
But soft! What kind of light is that spilling from that window? It is the East and Juliet is the Sun. Arise, beautiful sun, kill the jealous moon, your maiden is already sick and pale with grief, but far more beautiful than she.
INTO JAPANESE
でも柔らかい!あの窓からこぼれる光はどんな光?それは東で、ジュリエットは太陽です。立ち上がれ、美しい太陽よ、嫉妬深い月を殺せ、あなたの乙女はすでに病気で、悲しみで青ざめているが、彼女よりもはるかに美しい。
BACK INTO ENGLISH
But soft! What kind of light is that spilling from that window? It is the East and Juliet is the Sun. Arise, fair sun, kill the jealous moon, your maiden is already sick and pale with sorrow, but far more beautiful than she.
INTO JAPANESE
でも柔らかい!あの窓からこぼれる光はどんな光?それは東で、ジュリエットは太陽です。立ち上がれ、美しい太陽よ、嫉妬深い月を殺せ、あなたの乙女はすでに病気で、悲しみで青ざめているが、彼女よりもはるかに美しい。
BACK INTO ENGLISH
But soft! What kind of light is that spilling from that window? It is the East and Juliet is the Sun. Arise, fair sun, kill the jealous moon, your maiden is already sick and pale with sorrow, but far more beautiful than she.
That didn't even make that much sense in English.