Translated Labs

YOU SAID:

But soft, what light beyond yonder window breaks? It is the east, and Juliet the sun! Arise, fair sun, and kill the envious moon; Who is already sick and pale with grief; That her maid art far more fair than she.

INTO JAPANESE

しかし、柔らかい、夜の窓越しにどのような光が壊れていますか?東はジュリエット、太陽はジュリエットです!起き上がり、公正な太陽、そして嫉妬深い月を殺す。すでに悲しみに苦しんでいて、悲しんでいる人は誰ですか?それは彼女のメイド芸術が彼女よりはるかに公正だ。

BACK INTO ENGLISH

But what kind of light is broken through the night window, soft? Juliet in the east and Juliet in the sun! Get up, kill the just sun, and the jealous moon. Who is already saddened by sorrow? That is because her maid art is her

INTO JAPANESE

しかし、どのような種類の光が夜の窓を通して壊れているのですか?ジュリエットは東に、ジュリエットは太陽に!起きて、ただの太陽と嫉妬の月を殺す。誰がすでに悲しみに悲しんでいるのですか?それは彼女のメイドアートが彼女だからです

BACK INTO ENGLISH

But what kind of light is broken through the window at night? Juliet in the east, Juliet in the sun! Get up and kill the moon with just the sun and jealousy. Who already grieves over her sorrow? That is because her maid art is hers

INTO JAPANESE

しかし、どのような種類の光が夜に窓を通して壊れていますか?ジュリエットは東に、ジュリエットは太陽に!起き上がり、太陽と嫉妬だけで月を殺す。誰がすでに彼女の悲しみを悲しんでいるのですか?彼女のメイドアートは彼女のものなので

BACK INTO ENGLISH

But what kind of light is broken through the window at night? Juliet in the east, Juliet in the sun! Get up and kill the moon with just the sun and jealousy. Who has already grieved for her sorrow? Because her maid art is hers

INTO JAPANESE

しかし、どのような種類の光が夜に窓を通して壊れていますか?ジュリエットは東に、ジュリエットは太陽に!起き上がり、太陽と嫉妬だけで月を殺す。誰がすでに彼女の悲しみのために悲しんでいる?彼女のメイドアートは彼女のものなので

BACK INTO ENGLISH

But what kind of light is broken through the window at night? Juliet in the east, Juliet in the sun! Get up and kill the moon with just the sun and jealousy. Who has already grieved for her sorrow? Because her maid art is hers

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Mar12
1
votes
17Mar12
1
votes
07Mar12
1
votes