YOU SAID:
but since time has stopped for you, you can't neither see nor feel him
INTO JAPANESE
しかし、あなたのために時間が止まったので、あなたは彼を見ることができず、感じることもできません
BACK INTO ENGLISH
But time has stopped for you, so you can't see him or feel him
INTO JAPANESE
しかし、あなたのために時間が止まったので、あなたは彼を見ることができないか、彼を感じることができません
BACK INTO ENGLISH
But time has stopped for you so you can't see him or feel him
INTO JAPANESE
しかし、時間があなたのために止まったので、あなたは彼を見ることができないか、彼を感じることができません
BACK INTO ENGLISH
But the time has stopped for you so you can't see him or feel him
INTO JAPANESE
しかし、あなたのために時間が止まったので、あなたは彼を見ることができないか、彼を感じることができません
BACK INTO ENGLISH
But time has stopped for you so you can't see him or feel him
INTO JAPANESE
しかし、時間があなたのために止まったので、あなたは彼を見ることができないか、彼を感じることができません
BACK INTO ENGLISH
But the time has stopped for you so you can't see him or feel him
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium