YOU SAID:
but she probably practices her accent by listening to other people instead of learning to make the sounds analytically.
INTO JAPANESE
彼女はおそらく分析的に音を出すことを学ぶ代わりに、他の人の話を聞いて彼女のアクセントを練習するだろう。
BACK INTO ENGLISH
Instead of learning to probably sound out analytically, she will practice her accents by listening to other people's stories.
INTO JAPANESE
分析的に聞こえるように学習する代わりに、他の人の話を聞いてアクセントを練習します。
BACK INTO ENGLISH
Instead of learning to sound analytically, practice accents by listening to other people's stories.
INTO JAPANESE
分析的に聞こえるように学ぶ代わりに、他の人の話を聞いてアクセントを練習してください。
BACK INTO ENGLISH
Instead of learning to sound analytically, please listen to the story of others and practice accent.
INTO JAPANESE
分析的に聴くことを学ぶ代わりに、他者の話を聞き、アクセントを練習してください。
BACK INTO ENGLISH
Instead of learning to listen analytically, listen to the story of others and practice accent.
INTO JAPANESE
分析的に聞くことを学ぶ代わりに、他者の話を聞き、アクセントを練習してください。
BACK INTO ENGLISH
Instead of learning to listen analytically, listen to stories of others and practice accent.
INTO JAPANESE
分析的に聞くことを学ぶ代わりに、他者の話を聞き、アクセントを練習します。
BACK INTO ENGLISH
Instead of learning to listen analytically, listen to stories of others and practice accent.
That didn't even make that much sense in English.