YOU SAID:
But on what?Wine, poetry or virtue, as you wish. But be drunk. And if sometimes, on the steps of a palace or the green grass of a ditch, in the mournful solitude of your room, you wake again, drunkenness already diminishing or gone
INTO JAPANESE
何でですか?ワインや詩、美徳、あなたがしたいです。しかし、酔っています。その時に、宮殿の手順またはあなたの部屋の悲しげな孤独の中で、溝の緑の芝生に目を覚ます再び、酩酊既に減少またはなくなっています。
BACK INTO ENGLISH
What is? is wine and poetry, virtue, you want. However, it is drunk. Then wake up sad loneliness in steps of a Palace or in your room to ditch green grass again, drunkenness already reduced or gone.
INTO JAPANESE
何ですか。ワインと詩、美徳、たいです。しかし、それは酔っています。[酩酊既に減少または行って悲しい孤独宮殿の手順またはもう一度、緑の草を溝にあなたの部屋を目を覚ます。
BACK INTO ENGLISH
What is? Wine and poetry, virtue, you want is. However, it is drunk. [Decrease drunkenness or sad lonely Palace steps or again, green grass with grooves in your room to wake up.
INTO JAPANESE
何ですか。ワインと詩、美徳とされている場合します。しかし、それは酔っています。[酩酊または悲しい孤独なパレス ステップまたは再度、目を覚ますあなたの部屋に溝を緑の草が低下します。
BACK INTO ENGLISH
What is? If the wine and poetry, virtue. However, it is drunk. [Green grass reduces Groove drunkenness, sad lonely Palace steps, or again, to wake up your room.
INTO JAPANESE
何ですか。場合はワインと詩、美徳。しかし、それは酔っています。[緑の草が減少溝酩酊、悲しい孤独なパレス ステップ、または再度、あなたの部屋をウェイク アップします。
BACK INTO ENGLISH
What is? If it's wine and poetry, virtue. However, it is drunk. [Green grass will decrease Groove drunkenness, sad lonely Palace steps, or again, wake up your room.
INTO JAPANESE
何ですか。場合は、ワインと詩、美徳。しかし、それは酔っています。[緑の草が溝酩酊、悲しい孤独なパレス ステップを減少またはあなたの部屋を再び、目を覚ます。
BACK INTO ENGLISH
What is? If wine and poetry and virtue; However, it is drunk. [Green grass ditch drunkenness, sad lonely Palace steps to decrease or in your room, waking up again.
INTO JAPANESE
何ですか。場合はワインと詩と美徳しかし、それは酔っています。[緑の草溝酩酊、悲しい孤独な宮殿のステップ減少またはあなたの部屋で再び目を覚ます。
BACK INTO ENGLISH
What is? If it is drunk, but wine and poetry and virtue. [Wake up again at step reduction of green grass ditch drunkenness, sad lonely Palace or in your room.
INTO JAPANESE
何ですか。場合は、飲酒がワインと詩と美徳です。[目を覚ます再び手順削減、悲しい孤独な宮殿の緑の草溝酩酊のまたはあなたの部屋で。
BACK INTO ENGLISH
What is? When is drinking wine and poetry and virtue. [Wake up again in the reduction procedure, sad lonely Palace green grass ditch drunkenness or in your room.
INTO JAPANESE
何ですか。ときに美徳詩とワインを飲んでいます。[目を覚ます再び悲しい孤独な宮殿の緑の草溝酔い低減の手順でまたはあなたの部屋で。
BACK INTO ENGLISH
What is? When virtue poetry and wine to drink. [Wake up once again in a sad lonely Palace green grass ditch sickness reduction steps or in your room.
INTO JAPANESE
何ですか。ときに美徳の詩とワインを飲む。[目を覚ます再び悲しい孤独な宮殿の緑の草溝病気削減の手順でまたはあなたの部屋で。
BACK INTO ENGLISH
What is? When the virtues of poetry and wine to drink. [Wake up back in your room or in the sad lonely Palace green grass ditch disease reduction procedure.
INTO JAPANESE
何ですか。とき詩と飲むワインの美徳。[バックアップあなたの部屋または孤独な宮殿緑の草溝疾患減少プロシージャが悲しい目を覚ます。
BACK INTO ENGLISH
What is? When virtues of poetry and wine. [Backup in your room or a lonely Palace green grass ditch disease reduction procedure is sad to wake up.
INTO JAPANESE
何ですか。とき詩とワインの美徳。[バックアップのお部屋や、孤独な宮殿緑の草溝病削減手順は目を覚ますは悲しいです。
BACK INTO ENGLISH
What is? When virtue of poetry and wine. [Wake back up your room or a lonely Palace green grass ditch disease reduction steps that is sad.
INTO JAPANESE
何ですか。とき詩とワインの美徳。[戻って目を覚ますあなたの部屋または孤独な宮殿緑の草溝病軽減のステップは悲しい。
BACK INTO ENGLISH
What is? When virtue of poetry and wine. [Sad to step back and wake up your room or a lonely Palace green grass ditch disease reduction.
INTO JAPANESE
何ですか。とき詩とワインの美徳。[バック ステップし、あなたの部屋または、孤独な目を覚ますは悲しい宮殿の緑の草溝病気の削減です。
BACK INTO ENGLISH
What is? When virtue of poetry and wine. [Step back and wake up in your room or a lonely eyes, is a reduction of sick sad Palace green grass ditch.
INTO JAPANESE
何ですか。とき詩とワインの美徳。[バック ステップしあなたの部屋または孤独な目を覚ます, 病気の悲しい宮殿の緑の草溝の削減です。
BACK INTO ENGLISH
What is? When virtue of poetry and wine. [Step back and wake up in your room or a lonely eyes, is a reduction of sick sad Palace green grass ditch.
Okay, I get it, you like Translation Party.