YOU SAID:
But oh ! that deep romantic chasm which slanted Down the green hill athwart a cedarn cover ! A savage place ! as holy and enchanted As e'er beneath a waning moon was haunted By woman wailing for her demon-lover !
INTO JAPANESE
しかし、オハイオ州!cedarn カバーをふさいで建つ緑の丘を下って傾斜しているその深くロマンチックな溝!未開の場所!聖と下弦の月の下に、e ' er 魅惑女悪魔恋人の嘆きに悩まされた!
BACK INTO ENGLISH
But oh! that deep, romantic grooves down the Hill athwart a cedarn cover the Green, are inclined! savage place! under the sacred and the waning Moon, e ' suffered from er enchanted her demon lover's lament!
INTO JAPANESE
しかし、オハイオ州!cedarn カバー グリーンをふさいで建つ丘の下の深い、ロマンチックな溝に傾斜すること!未開の場所!神聖な下弦の月の下で e ' er に苦しんで悪魔恋人の嘆きを魅了!
BACK INTO ENGLISH
But oh!, inclined to ditch a romantic deep down the Hill athwart a cedarn cover green the! savage place! under the sacred Moon, e ' suffering from er, fascinated the demon lover's lament!
INTO JAPANESE
しかし、オハイオ州!、cedarn カバー グリーンをふさいで建つ丘のロマンチックな深い溝に傾斜、!未開の場所!神聖な月の下で e ' er、苦しんで悪魔の恋人の嘆きを魅了!
BACK INTO ENGLISH
However, Oh!, sloping Hill athwart a cedarn cover green the romantic deep grooves,! savage place! under the holy month e ' suffering from er, the demon lover's lament!
INTO JAPANESE
しかし、オハイオ州!、ロマンチックな深い溝 cedarn カバー グリーンをふさいで建つ丘の傾斜!未開の場所!聖なる月の e の下で ' 小胞体に苦しんで、悪魔の恋人の嘆き!
BACK INTO ENGLISH
However, Oh!, athwart a romantic deep groove cedarn cover green the hills sloping! savage place! under the holy month e ' suffering from er, demon lover's lament!
INTO JAPANESE
しかし、オハイオ州!、ロマンチックな深溝 cedarn カバーを横切って倒れてグリーン傾斜の丘!未開の場所!聖なる月の e の下で ' 小胞体に苦しんで、悪魔の恋人の嘆き!
BACK INTO ENGLISH
But, Oh!, romantic Groove cedarn cover across the green rolling hills! savage place! under the holy month e ' suffering from er, demon lover's lament!
INTO JAPANESE
しかし、オハイオ州!、ロマンチックな溝 cedarn カバーの緑のローリング ・ ヒルズ間で!未開の場所!聖なる月の e の下で ' 小胞体に苦しんで、悪魔の恋人の嘆き!
BACK INTO ENGLISH
But, Oh!, among the romantic Groove cedarn cover green rolling hills! savage place! under the holy month e ' suffering from er, demon lover's lament!
INTO JAPANESE
しかし、オハイオ州!、ロマンチックな溝 cedarn カバー緑のローリング ・ ヒルズ間で!未開の場所!聖なる月の e の下で ' 小胞体に苦しんで、悪魔の恋人の嘆き!
BACK INTO ENGLISH
But, Oh!, among the romantic Groove cedarn cover green rolling hills! savage place! under the holy month e ' suffering from er, demon lover's lament!
That didn't even make that much sense in English.