YOU SAID:
But not for my work so I had to cry and though the story had to finish.
INTO JAPANESE
しかし、私の仕事のためではなかったので、私は泣かなければならず、物語は終わらなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
But it wasn't for my job, so I had to cry and the story had to end.
INTO JAPANESE
しかし、それは私の仕事ではなかったので、私は泣かなければならず、物語は終わらせなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
But it wasn't my job, so I had to cry and the story had to end.
INTO JAPANESE
しかし、それは私の仕事ではなかったので、私は泣かなければならず、物語は終わらせなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
But it wasn't my job, so I had to cry and the story had to end.
This is a real translation party!