YOU SAID:
But MOM, he says, knowing full well that it will do nothing, but he doesn't care. He will continue to say it; BUT MOM, BUT MOM, BUT MOM. And, somewhere out of the blue, a slap designates across his face.
INTO JAPANESE
しかし、MOMは何もしないことを十分に知っていますが、彼は気にしません。彼はそれを続けて言います。しかし、母親、しかし母親、しかし母親。そして、青のどこかで、彼の顔を叩いて指定します。
BACK INTO ENGLISH
However, MOM knows enough not to do anything, but he does not mind. He keeps on saying that. But mother, but mother, but mother. And, somewhere in blue, I hit his face and designate it.
INTO JAPANESE
しかし、MOMは何もしないよう十分に知っていますが、彼は気にしません。彼はそれを続けている。しかし、母親、しかし母親、しかし母親。青のどこかで、私は彼の顔を殴ってそれを指名しました。
BACK INTO ENGLISH
However, MOM knows enough not to do anything, but he does not mind. He keeps on with it. But mother, but mother, but mother. Somewhere in the blue, I hit his face and nominated it.
INTO JAPANESE
しかし、お母さんは十分に知っている何も、しかし、彼は気にしません。彼はそれを上に保持されます。しかし、母親が母親です母。ブルーは、どこかで、私は彼の顔を押すし、指名します。
BACK INTO ENGLISH
But nothing mother knows enough, but he does not mind. He will keep it on. However, the mother is the mother Mother. Blue, somewhere, I push his face and nominate.
INTO JAPANESE
しかし、何も母親は十分に知っているが、彼は気にしない。彼はそれを続けます。しかし、母親は母親です。青、どこかで、私は彼の顔を押して、指名します。
BACK INTO ENGLISH
But nothing is known by the mother, but he does not mind. He will keep on with it. However, the mother is a mother. Blue, somewhere, I push his face and nominate.
INTO JAPANESE
しかし、何も母親に知られていませんが、彼は気にしません。彼はそれを続けます。しかし、母親は母親です。青、どこかで、私は彼の顔を押して、指名します。
BACK INTO ENGLISH
However, nothing is known to mother, but he does not mind. He will keep on with it. However, the mother is a mother. Blue, somewhere, I push his face and nominate.
INTO JAPANESE
しかし、母親には何も知られていませんが、気にしません。彼はそれを続けます。しかし、母親は母親です。青、どこかで、私は彼の顔を押して、指名します。
BACK INTO ENGLISH
However, nothing is known to the mother, but I do not mind. He will keep on with it. However, the mother is a mother. Blue, somewhere, I push his face and nominate.
INTO JAPANESE
しかし、母親には何も知られていませんが、私は気にしません。彼はそれを続けます。しかし、母親は母親です。青、どこかで、私は彼の顔を押して、指名します。
BACK INTO ENGLISH
However, nothing is known to my mother, but I do not mind. He will keep on with it. However, the mother is a mother. Blue, somewhere, I push his face and nominate.
INTO JAPANESE
しかし、私の母親には何も知られていませんが、私は気にしません。彼はそれを続けます。しかし、母親は母親です。青、どこかで、私は彼の顔を押して、指名します。
BACK INTO ENGLISH
However, nothing is known to my mother, but I do not mind. He will keep on with it. However, the mother is a mother. Blue, somewhere, I push his face and nominate.
Okay, I get it, you like Translation Party.