YOU SAID:
But miss peron, it is an easy mistake, I am still called an admiral yet I gave up the seas, long ago!
INTO JAPANESE
しかし、ミス ペロン、簡単な間違いだ、まだ提督と呼ばれるよまだ昔、海をあきらめた!
BACK INTO ENGLISH
But miss Peron, a simple mistake, still known as the Admiral gave up the sea long ago, yet!
INTO JAPANESE
しかし、ペロン、まだ提督まだ昔、海をあきらめたとして知られている単純なミスを逃す!
BACK INTO ENGLISH
However, missing a simple mistake is known as Peronist, yet Admiral still used the sea gave up!
INTO JAPANESE
しかし、単純なミスを行方不明はペロン、まだまだ使用されて提督として知られている、海はあきらめた!
BACK INTO ENGLISH
A simple mistake is missing used Peron, still known as the Admiral but gave up the sea!
INTO JAPANESE
単純なミスはまだ提督があきらめた海として知られている使用のペロンがありません!
BACK INTO ENGLISH
A simple mistake that Peron used is known as the Sea still gave up Admiral!
INTO JAPANESE
ペロンが使用される単純なミスは、海はまだ海軍大将をあきらめたように知られている!
BACK INTO ENGLISH
Peron used a simple mistake that sea are known still gave up Admiral!
INTO JAPANESE
ペロンは、海は、単純なミスを使用される知られているまだ、海軍大将をあきらめた!
BACK INTO ENGLISH
Peron is a Ocean used a simple mistake is known, yet gave the Admiral!
INTO JAPANESE
ペロンは使用される海洋単純なミスは知られている、まだ海軍大将を与えた!
BACK INTO ENGLISH
Yet Admiral gave the Peronist known marine simple mistakes that are used!
INTO JAPANESE
まだ提督は使用される海洋の単純な間違いを知られているペロンを与えた!
BACK INTO ENGLISH
Yet Admiral gave the Peronist known marine used a simple mistake!
INTO JAPANESE
海軍大将を与えたペロンはまだ海洋は、単純なミスを使用知られている!
BACK INTO ENGLISH
Peron still Ocean gave the Admiral is known using a simple mistake!
INTO JAPANESE
海はまだ海軍大将を与えたペロンは、単純なミスを使用して知られています!
BACK INTO ENGLISH
Sea Peron gave the Admiral still uses a simple mistake, well known!
INTO JAPANESE
海ペロンは、単純なミスは、よく知られている海軍大将まだ使用を与えた!
BACK INTO ENGLISH
Sea Peron, a simple mistake that Admiral is well known yet use gave!
INTO JAPANESE
海ペロン、提督はよく知られているまだ使用を与えたこと単純なミス!
BACK INTO ENGLISH
Sea Peron, Admiral is still using that well known a simple mistake!
INTO JAPANESE
海ペロン、提督はまだよく知られている単純なミスを使用して!
BACK INTO ENGLISH
Using a simple mistake is still well known sea Peron, Admiral!
INTO JAPANESE
単純なミスを使用すると、まだよく知られている海ペロン、提督です。
BACK INTO ENGLISH
It is using a simple mistake, and yet well known sea Peron, Admiral.
INTO JAPANESE
単純なミスを使用しているとまだ海ペロン、提督をよく知られています。
BACK INTO ENGLISH
Using a simple mistake and still sea Peron, Admiral is well known.
INTO JAPANESE
単純なミスとまだ海ペロンを使って、提督はよく知られています。
BACK INTO ENGLISH
A simple mistake and still use the sea Peronist Admiral is known.
INTO JAPANESE
単純なミスとまだ使用海ペロン提督が知られています。
BACK INTO ENGLISH
A simple mistake and still known use sea Peron's.
INTO JAPANESE
単純なミスでまだ知られている使用海ペロン。
BACK INTO ENGLISH
Used sea Peron is still known by a simple mistake.
INTO JAPANESE
海が使用ペロンは、まだ簡単なミスで知られています。
BACK INTO ENGLISH
Ocean use Peron is still known by a simple mistake.
INTO JAPANESE
海使用ペロンはまだ単純なミスによって知られています。
BACK INTO ENGLISH
Sea use Peron is still known by a simple mistake.
INTO JAPANESE
海使用ペロンは、まだ簡単なミスで知られています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium