YOU SAID:
But master you in luck 'cause up your sleeves You got a brand of magic never fails
INTO JAPANESE
運をマスターしてあなたを持ってあなたの袖を魔法のブランドが決して失敗した原因が、
BACK INTO ENGLISH
Cause brand of magic never fails on your sleeve, you have mastered the luck
INTO JAPANESE
魔法の原因ブランドは必ずあなたの袖に、運をマスターしています。
BACK INTO ENGLISH
Because brand of magic is always master luck on your sleeve.
INTO JAPANESE
魔法のブランドは常にあなたの袖のマスターの運ですので
BACK INTO ENGLISH
Because the brand of magic is always master of the sleeves of your luck
INTO JAPANESE
魔法のブランドは、常にあなたの運の袖のマスターから
BACK INTO ENGLISH
Brand of magic is always from the sleeves of your luck master
INTO JAPANESE
魔法のブランドは常に運マスターの袖から
BACK INTO ENGLISH
Brand of magic is always lucky master sleeve or from
INTO JAPANESE
魔法のブランドが常に幸運マスター スリーブやから
BACK INTO ENGLISH
Always good luck brand of magic master sleeve from
INTO JAPANESE
マジックのマスター スリーブからの常にグッドラック ブランド
BACK INTO ENGLISH
From the master of magic sleeve always good luck brand
INTO JAPANESE
魔法のスリーブは常にグッドラック ブランドのマスターから
BACK INTO ENGLISH
Magic sleeve is always good luck brand master
INTO JAPANESE
魔法のスリーブは常に幸運ブランド マスターです。
BACK INTO ENGLISH
Magic sleeve is always lucky brand master.
INTO JAPANESE
魔法のスリーブは常にラッキー ブランド マスターです。
BACK INTO ENGLISH
Magic sleeve is always lucky brand master.
Well done, yes, well done!